Description :

  • Particule indiquant une direction (endroit, lieu, but) ;
  • Souvent suivi de verbes comme 行く, 来る, 向かう etc…

Construction :

Nom (location/but) + へ

Peut souvent être interchangé avec la particule

Exemples :

今日
こんにち病院
びょういんった。

➔ Aujourd'hui j'ai été à l'hôpital.

ははものきました。

➔ Ma mère est partie faire des courses.

Il y a une légère différence de nuance entre les particules に et へ, alors faites attention !
に est utilisé pour une destination, へ pour une direction.
Ainsi, si les deux expressions 東京に行く et 東京へ行く signifient toutes les deux “aller à Tokyo”, la première a la nuance que Tokyo est la destination finale, et la seconde signifie davantage “aller en direction de Tokyo” (mais Tokyo n’est pas forcément l’endroit exact où vous allez).
De même, si vous voulez dire “Aller à L’Est”, il faudra utiliser 東へ行く “Aller vers l’Est”. Puisque vous ne pouvez pas arriver à “l’Est”, vous ne pouvez pas dire 東に行く.

Étiquettes :